Hoy to tai.

By Mahesh Prabhu

 
Dear Adridharana Dasa Prabhu
All Glories to Srila Prabhupada! Please accept my humble obeisances.

The  GBC's "Official Investigation" on the poison issue is more like asking
a bunch of foxes to go in and count the number of chickens in a closed
chicken filled compact hatch. And the "official" response will be: there is
NONE! (All evidence hidden in the stomach).

Its an open secret for their fat paypackets and money earning schemes the
GBC have lied and evaded consistently to the society about implementing the
July 9th 1977 final order(signed PERSONALLY by His Divine Grace Srila
Prabhupada) to implement the Ritvik System. What more proof do you require
about their "genuine" sincereity? They only launched "official
Investigation" when the subject could not be be hidden anymore. So lets not
be naive.

You wrote:
"Naturally, we can only rely on the actual words Srila Prabhupada spoke on
this issue to determine whether he himself believed that he was deliberately
poisoned".

UNLESS Srila Prabhupada actually believed this WHY does he CONFIRM: Hoy to
tai (Its possible).

Srila Prabhupada: Keu bole je keu poison kore diyeche. Hoy to tai.
Translation: Someone says that I've been poisoned. It's possible.

We have to understand that there are two issues:
1) Srila Prabhupada is a Vaisnava of the highest calibre and therefore NOT
going to PROTEST at this barbaric brutal act committed PERSONALLY
against him.

2)As an acarya he IS STILL DUTY BOUND to give instructions to the society
what exactly happened  ie. on HOW he was poisoned WITHOUT himself protesting
that he HAS been poisoned.

Thus Srila Prabhupada FULFILLS the above two contradictory points by saying:
Keu bole (Someone says).
Srila Prabhupada is not going to utter even a slight protest at this most
henious activity. This is the QUALITY of a VAISNAVA. If "someone says"
something which Srila Prabhupada ALREADY KNEW was happening what is the
difference when Srila Prabhupada simply REPEATS("I've been poisoned") this
is an ACKNOWLEDGEMENT or CONFIRMATION even if the words are the SAME. This
shows Srila Prabhupada as an EXPERT who did NOT transgress the Vaisnava
etiquette. Neither did Srila Prabhupada fail to disclose that he has been
poisoned SIMULTANEOUSLY.

So he SIMULTANEOUSLY said the words "I've been poisoned" and did not say it.

Srila Prabhupada next says: Hoy to tai(It's possible). We have to UNDERSTAND
that Srila Prabhupada is ADMITTING by ACKNOWLEDGING. Srila Prabhupada is
SAYING Hoy to tai. IT'S POSSIBLE!!!!

What Srila Prabhupada Is TELLING US is in the language of inconceivable
SIMULTANEOUS ONENESS and DIFFERENCE that he HAS been poisoned.

Thus Srila Prabhupada is ACTUALLY SPEAKING THE WORDS:
Srila Prabhupada: Keu bole je keu poison kore diyeche. Hoy to tai.
Translation: Someone says that I've been poisoned. It's possible.

Based on 1) here are a few examples on how a Vaisnava does not PERSONALLY
protest:
SB 6.1.16 P
When a devotee is put into hellish conditions, he accepts them as Krsna's
mercy: tat te 'nukampam susamiksamanah (Bhag. 10.14.8). He does NOT PROTEST
, "Oh, I am such a great devotee of Krsna. Why have I been put into this
misery?" Instead he thinks, "This is Krsna's mercy."

30718BG.LON Lectures
This is the qualification of sadhu. Sadhu is TITIKSAVA, tolerates all kinds
of miserable conditions. He is sadhu. Because this is a place of miserable
condition. A sadhu learns how to tolerate. Sadhu is never disturbed. Yasmin
sthito gurunapi duhkhena na vicalyate. A sadhu, who has got the shelter of
Krsna, if he is placed in the severest type of dangerous condition, he is
never disturbed. Just like Prahlada Maharaja, his father was putting him in
so many dangerous conditions, even he was supplying with poison. He knew
that "My father has given me poison to drink. All right, let me drink. If
Krsna likes, He will save me. I am now put into such dangerous position. I
have to drink. Father is giving poison. Who can check?" And such a big
powerful Hiranyakasipu. The mother cried, requested... He forced the mother,
Prahlada's mother, "Give your son this poison." So she begged so much, but
he was a rascal demon. "NO, YOU MUST GIVE." SO THE MOTHER KNEW, THE SON KNEW THAT THE RASCAL FATHER IS GIVING THIS POISON. WHAT CAN HE DO, A SMALL CHILD? "ALL RIGHT, LET ME DRINK." GURUNAPI DUHKHENA NA VICALYATE. HE IS NOT AGITATING. "ALL RIGHT, IF KRSNA LIKES, I WILL LIVE." THIS IS THE POSITION OF SADHU. HE IS NOT DISTURBED. TITIKSAVAH. IN ALL CIRCUMSTANCES, HE IS
TOLERANT. That is sadhu. Sadhu does not become disturbed. Titiksavah. At the
same time, karunikah. He is himself disturbed, but he is merciful to others.

730718BG.LON Lectures
Just like Jesus Christ. He is being CRUCIFIED, and still he is merciful:
"God, these people do not know what they are doing. Please excuse them."
This is sadhu.

760316SB.MAY Lectures
If you want to chant Hare Krsna mantra, then you have to take this
principle, trnad api sunicena. You have to become humbler than the grass.
Grass, it is lying on the street. Everyone is trampling down. Never
protests. In the lawn you are... Everyone is trampling the grass. There is
no protest. Taror api sahisnuna. AND TOLERANT THAN THE TREE. THE TREE IS
GIVING US SO MUCH HELP. IT IS GIVING US FRUIT, FLOWER, LEAVES, AND WHEN THERE IS SCORCHING HEAT, SHELTER ALSO. SIT DOWN UNDERNEATH. SO BENEFICIAL, STILL, WE CUT. AS SOON AS I LIKE, I CUT IT DOWN. BUT THERE IS NO PROTEST.
The tree does not say, "I have given you so much help, and you are cutting
me?" No. Tolerant. Yes. Therefore Caitanya Mahaprabhu has selected, taror
api sahisnuna. And amanina manadena. For oneself one should not expect any
respectful position, but he, the devotee, should offer all respect to
anyone. Amanina manadena kirtaniyah sada harih. If we acquire this
qualification, then we can chant Hare Krsna maha-mantra without any
disturbance. This is the qualification.

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
NOTE: here Srila Prabhupada is confirming having heard from "friends" "THEY
all say" BUT with FURTHER pressure from Tamal Krishna  he says "I do not
know, but it is said". We all know about the WHISPERS we heard: here is the
CONFIRMATION Srila Prabhupada DID hear.
Again note carefully Srila Prabhupada is NOT going to PROTEST at this
ghastly systematic execution but still as DUTY of an ACARYA  dictates he IS
REVEALING it as: "they all " "friends". Perfection of Simultaneous oneness
and difference role.

Exchange 1 – Mixture of English, Hindi and Bengali (9/11/77)

Srila Prabhupada: Keu bole je keu poison kore diyeche. Hoy to tai.
Translation: Someone says that I've been poisoned. It's possible.

Balaram Mishra (?): Hmm?

Kaviraja: Kya farma rahe hain?
Translation: What is he saying?

Srila Prabhupada: Koi bolta hai je koi mujhko poison kiya gaya hai.
Translation: Someone says that someone has given poison.

Kaviraja: Kisko?
Translation: To whom?

Srila Prabhupada: Mujhko.
Translation: To me.

Kaviraja: Kaun bolta hai?
Translation: Who said?

Srila Prabhupada: Ye sab friends.
Translation: These all friends.

Bhakticharu: Ke boleche, Srila Prabhupada?
Translation: Who said, Srila Prabhupada?

Srila Prabhupada: Ke boleche.
Translation: They all say.

Tamal Krishna: Krishna das?

Kaviraja: Ao ko kaun poison dega? Kis liye dega?
Translation: Who would give you poison? Why would anyone do that?

Tamal Krishna: Who said that, Srila Prabhupada?

Srila Prabhupada: I do not know, but it is said.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Note: NOW Srila Prabhupada is disclosing the SYMPTOMS of POISONING. What
happens when one is given poison. Again he is NOT protesting but still
DISCLOSING the FACTS when a person is ACTUALLY given poison what happens.
ALSO he
CONFIRMS the  ACCEPTED SYMPTOMS to be verified in a book.
Exchange 2 – Hindi Only (9/11/77)

Kaviraja: Yah, maharaj ji, kotha ap kaise bola aj ki apko koi bola hai ki
apko poison diya hai. Ap ko kuch abhas hua hai, kya?
Translation: Maharaj, how did you say this, that someone has said that
someone has poisoned you? Have you felt something?

Srila Prabhupada: Nahin, aise koi bola je… debe-sa hi ja hota hai. Shayad
koi kitab men likha hai.
Translation: No, not said, but when one is given poison, it happens like
this. It's written in a book.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Note: once again NO PROTEST. Srila Prabhupada IS giving strong hints on
the symptoms in the book


Exchange 3 – English Only (9/11/77)
Tamal Krishna: Srila Prabhupada? You said before that you… that it is said
that you were poisoned?:

Srila Prabhupada: No. These kind of symptoms are seen when a man is
poisoned. He said like that, not that I am poisoned.

Tamal Krishna: Did anyone tell you that, or you just know it from before?

Srila Prabhupada: I read something.

Conclusion
SSR 7
Krsna, God, is never tolerant of offenses committed at the lotus feet of a
Vaisnava. Krpambudhi: a Vaisnava is an ocean of mercy. VANCHA-KALPA-TARU:
EVERYONE HAS DESIRES, BUT A VAISNAVA CAN FULFILL ALL DESIRES. KALPA-TARU
MEANS "DESIRE TREE."

We believe Srila Prabhupada was POSSIBLY poisoned. Srila Prabhupada KNEW it
but did NOT protest on the contrary he FULFILLED their
desires.Simultaneously Srila Prabhupada himself disclosed:Hoy to tai. He was
POSSIBLY poisoned. The motive:  discarding July9th 1977 instruction (to
implement the ritvik system) and usurp Srila Prabhupada's disciples and
properties. Money, power, fame,self-aggrandizement of self made
gurus(voted-in cheaters).

Srila Prabhupada is ACTUALLY SPEAKING THE WORDS:
Srila Prabhupada: Keu bole je keu poison kore diyeche. Hoy to tai.
Translation: Someone says that I've been poisoned. IT'S POSSIBLE

Yes ---we agree HOY TO TAI.


Note: Vahi bat NOT ONLY means "That same discussion" but can ALSO mean:
the SAME words or the SAME talk.

Srila Prabhupada: Vahi bat... je koi hamko poison kiya.
Translation: That same discussion … that someone has poisoned me.

So instead of the above translation we have:
Translation: That SAME words... THAT: "SOMEONE HAS POISONED ME".